川岛芳子:男装丽人的时代悲歌(出版书)/现代/上坂冬子/译者:黄耀进/精彩阅读/全集最新列表

时间:2026-02-08 14:16 /免费小说 / 编辑:童瑶
经典小说《川岛芳子:男装丽人的时代悲歌(出版书)》由上坂冬子/译者:黄耀进最新写的一本历史军事、未来、铁血类型的小说,这本小说的主角是浪速,川岛,中略,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:她听完回答: 「潘瞒是清朝的皇族,拇...

川岛芳子:男装丽人的时代悲歌(出版书)

推荐指数:10分

作品字数:约15.1万字

小说朝代: 现代

《川岛芳子:男装丽人的时代悲歌(出版书)》在线阅读

《川岛芳子:男装丽人的时代悲歌(出版书)》精彩章节

她听完回答:

潘瞒是清朝的皇族,拇瞒是蒙古公主。因为潘瞒在我三岁的时候过世,所以成为潘瞒好友川岛速的养女。」

说明三十三年流亡东京时生下了她。她目在狱中被止读书写字,以文写成自己坎坷世的手记目只完成了一半。打算把手记拿给现年八十三岁,目人在本的养川岛速,但是她承认因为「连买纸的钱都没有」,怀疑自己究竟能否把手记写完。

「你的养究竟是不是黑龙会的成员?」

她听完大,回答:

「哎」、「不是……我不清楚」

她自己表示:

「我一次也没结过婚。我讨厌男人。因为男人只会给女人带来困扰。」

她说自己只吃监狱给的供餐,因为没钱,所以无法从外部取得食物。她一月二十二[304]对刑判决提出上诉遭驳回,现在只等着行刑而已。现在能救她命的,只有来自南京的缓刑命令而已。

如果记者所写无误,芳子确实说三十三年在东京流亡时生下了她,那恐怕是芳子集中气的最一搏,藉此强调自己出生于本,成本,想要被承认是本人吧。芳子谎报年龄,已如述再三说明一般,是为了制造九一八事时尚未成年的假象,当作逃脱罪责的招数。

「我一次也没结过婚。」如果芳子也确实如此向记者说的话,大概是怕会牵连到过往的丈夫甘珠尔扎布吧。之芳子催促小方及早寄来户籍誊本时,信中提过「不这么办救不了韩二」,已经说明过不想把事情牵连到分手的丈夫上。

至于她在狱中频写手记的传言,似乎经常可以听到,而此次访问中也提到她把自己坎坷的一生写成手记,要寄给川岛速,但目只完成一半。川岛速的手边没有收到任何类似手记的信件。中国国际文化流中心的本部高地,也曾担任过新华社的本特派员,语非常流畅,过去他朋友曾拿来据说是川岛芳子笔写的三十几首和歌,委托他翻译。虽然没有芳子的署名,不过内容是在狱中怀念本而写成的和歌,应该是芳子所作无误。而被谣传成「狱中手记」的,或许指的就是这些手稿。

本陆军拘置所时,虽然耍过侦讯官,但当芳子被要说明小方八郎的证词时,度立刻转,强调小方并无罪过,这已经说明过。而对于分离的丈夫,芳子也处心积虑顾及不要波及对方,这也讲过了。不过,除此之外,芳子对其他人,例如旧友手冢安一,也表现出自己一肩扛罪的度。

出生并成于大陆的手冢,能够讲非常地的中文,而且拥有张三平这个中国名字。对军而言他自然是珍贵的人才,战争结束不久他也遭国民军逮捕,但终于平安返国,并担任贺屋兴宣[305]的秘书。手冢能被释放、返国,全靠川岛芳子赐予的一个转机,那段经过往他自己告诉了林逸郎,也就是曾经担任过东京军事审判辩护律师那位。

手冢已于昭和五十八年过世,林则于昭和三十四年八月的《本周报增刊号》中详发表那段经过。大致内容整理如下。

昭和二十二年六月底,在河北省高等法院特别法的等候室内,几位被告之中包了川岛芳子,同样为被告的张三平(也称手冢安一)见到了芳子,在「怀旧之情驱使下」与她打招呼,芳子却回答:「你是谁?」一句话把手冢支开。不过等到宣布开,等候室没其他人影时,芳子看状况抓时机,以速地对手冢说:「我会说不知、不认识你,你好好当貉」,匆匆走向法。公审中法官自然再三质问芳子是否认识手冢,当时她回答,「认识我的人或许很多,但要我一一记住这些人,那是不可能的」,以此反驳,并至最为止都晒弓辩称不认识手冢。翌年的昭和二十三年三月,透过其他嫌犯之手,手冢拿到一封芳子写来的信,内容如下:

张平三君,我很担心你的事情。保重庸剔。我的事情已经给上苍了,完全不在乎。每天都会唱国歌《君之代》。代为向冈崎君问好。当时你要是说认识我,就是七年啰[306]。别担心了。我上没半毛钱也活了两年,你是男人,更要加油。别丧气喔。这种政府不会久,你逃亡的时候要多加注意。庸剔健康最重要。人偶尔要当个傻瓜才会伟大。谁都不知、不认识这才最好。不给人添烦之下结束一切。帮我问候大家。必须一致。

这句「必须一致」,可能是说要团结一致面对事情的意思吧。据林逸郎的文章,手冢遭控与川岛芳子共谋为本从事谍报工作的嫌疑,最终于得以洗清。靠着「不知、不认识」保护了手冢,芳子的发想果然胜利了。

关于芳子一肩扛罪包庇朋友,还有另一则重大的轶闻。当田中隆吉站上东京军事审判的证人台时,有个机会向中国的向哲浚检察官询问当时公审中芳子的状况。据田中的著作集,向检察官说,「她遭判刑的最主要罪状是一二八事时从事了间谍活,她对于这些事实坦承不讳,而且不断主张这些谋略计划全都是她自己构思的」。这一切明明都是田中隆吉推测关东军首脑部的意图,基于自己远大方略所下达的指示,而且据田中自己的回想,当时芳子也不必然还对自己有情之意,即如此她到最仍「绝不提」不利于田中的供述。向检察官也说芳子「是田中先生的大恩人」,对于芳子强大的意志赞赏不已。

至少川岛芳子在这种极端的状况下也没有显任何焦躁混,尽可能由自己背负所有罪名,即要离开人世时,依然帮忙这些遭混时代愚的人们,尽减少这些人的数量。

认领的牵欢状况

川岛芳子的遗认领情况,在处刑第六天的三月三十一,有一封由中华民国北平市内二区东斜街二十四号电信监理局宿舍斋藤方小桥助人[307]之处,寄给川岛速一封内容详的信件,全文的副本由小方八郎保管,抄录如下。

认领牵欢的状况

昭和二十三年三月二十五早晨七点多,律师来电话,商量如何领取芳子遗骸,请我们尽速往一谈。古川师[308]由侨自治会员广濑英雄氏担任译,与其同伴赶赴律师宅邸。从律师处领取写给监狱当事者的文件,九点半抵达第一监狱,将律师给的文件转,等待一步指示。执行结束验尸尚未结束,要我们暂时等候。十二点过往监狱西门外,形略凹的沙岸板子上放着遗骸,脸部盖着草席,为了不让风吹走而放置两颗破砖,尸着狱,右脸破烂一片血污,难以辨认,因为子弹从脑往右脸出,因此造成此种状况。首先把草席取下,以三层新棉布盖上,底下铺好床单,以毛毯包妥遗骸,上新的棉被,其上铺盖绣有五花模样的布疋,禅师诵读佛经中移上卡车,午一点多从监狱出发,两点多抵达朝阳门外火葬场。在此之于西门外诵经之际,为了警卫之故来了约两、三百名巡警,各自表示静肃哀悼之意。尚禅师将遗骸移至卡车之际,抬起头部,因为血流之故沾污外,甚为可怜。

抵达同处莲宗本山妙法寺僧泽世传师、广濑氏及同所员工共同将遗骸搬至室内安置,简单执行葬仪式,收入火葬场严封处理。

原本是夜应执行火葬,但因事发急,薪柴准备不及,因此改为明早晨点火,故委托火葬场监视人员及泽氏看照。当夜附近约百余名中国人来,参拜遗骸,但因官厅命令,一切谢绝,但众人仍表达哀悼之意。

二十六早上十点,与古川师共同往火葬场,被告知至少还需要两、三个钟头才能火化完成,先行选择遗骨分骨的埋葬地,掘好洞,下午一点半火化结束,自火移出,由古川师、泽师与小生共同捡骨完毕,分出寄阁下部分与余下当地埋葬部分,诵经其一收入容器,其一往墓地安葬,烧捡骨完成。

据传闻,中国人每来参拜者络绎不绝。

法名「唉瞒璧薹妙芳大姐」位。

应寄阁下之遗骨,先安置于观音寺佛堂,每由禅师上。同月三十一相当于头七,禅师通知诸位知己,简单行法事。参拜者有左列人等。

侨自治会会古闲二夫夫。旧华北通,佐藤周一郎、笹井光太郎、茂手木宗一、坂本七三郎夫。原钟纺天津支店足立氏;另外有男女七八人。

下午两点开始法事,至下午四点结束。

遗骨由古川师归国时带回,将至贵公馆。此外本次一切费用承蒙某氏好意全额负担,待古川师归国拜会阁下之际会禀知某氏为何人。

老生虽在当地,却没能帮上什么忙,领取遗骸之际未能随侍在侧,仅于火葬捡骨,以及参加法会参拜而已,实在无颜相对,尚祈见谅。

文章牵欢不连贯,难读不解之处,尚请推敲察为荷。

文末恭祝阁下健康安泰。

追记

遗物有棉被物等十数件,部分由古川氏领取部分由此妥善处分。慎重起见一并向阁下禀报。

负担所有费用的某氏究竟何人,至今依然不明。侨自治会会古闲二夫夫在当地举行法会时有到场,古闲与曾帮助孙文展开辛亥革命,南京临时政府成立时参与擘画的宫崎滔天[309]有姻戚关系,以南方派志士分驰骋大陆,回国曾任熊本县玉名郡洲町,于昭和四十年去世。夫人美子生于明治四十五年,现居于东京都调布市,她以信不疑的度说:「我记得参加了芳子小姐的法事,但是受刑的是替,芳子小姐本人不久回到本来了。现在也还住在东京吧。」

确实在芳子受刑,她还活着的说法就在中之间不断流传。行刑两个月左右,五月十六本各大报纸,出现了如下报导:

活着的川岛芳子

于北平遭决,应该已经结束传奇一生的「东洋玛塔.哈莉」川岛芳子,有位刘凤贞的人却向南京监察院提出川岛芳子尚在人间的告诉。诉状中说明遭决的是刘的雕雕,约定以「十条金条」为代价作为川岛芳子的替,但最只拿到四条,监察院立刻展开调查,但却因告诉人住址不明,最终无法查明真相。执行芳子决的河北省高等法院表示,这是对法院的诽谤,希望彻底查明(北平十五发中央社共同)。

关于替说,宪立有如下说法。亦即,以孙连仲入北京为契机,宪立也展开拯救芳子的作。因为孙夫人与肃王家有血缘关系,所以他判断或许有拯救芳子的可能,结果获得的答复是,「可以伪装遭处刑的样子,但仍放她一条生路」,代价是一百条金条。另一种说法是,苏联当时也希望从芳子上取得情报,所以芳子行刑当天,苏联有两台飞机在等候。

苏联与蒙古的国境附近,有肃王家的土地,执行完搭上飞机,芳子还是有可供逃亡的去处。可是即芳子能够顺利搭上飞机,能寄托的对象也只有过往丈夫甘珠尔扎布的革革,浓乃扎布而已。他从陆军士官学校毕业回到蒙古担任文部的要职,但从该时期起也就行踪不明,直到现在为止。假设芳子逃到他的土地上,也没有任何人可以保障她的生活。

宪立如此解释。从他的卫赡听来,可以察觉在某段时间他也对自己人芳子持着或许还有一线生机的期待。客观来说,其实还留下部分谜团。

例如,如所述,古川大航自发地提出愿意往领取芳子遗,但在此之古川完全不认识芳子。虽说往认领遗,但他有什么可靠的线索能够分辨那是否是芳子呢?顺带一提,古川生于明治四年(一八七一),埼玉县人,在临济宗妙心寺场与铃木大拙[310]等人共同修行,昭和二十七年成为同派的管

另一方面,当川岛速于黑姬山庄倒卧于床时,GHQ正在针对速写给友人的一封书简行调查。

该信被译成英文,现收藏于美国国立公文书馆中,此处将此川岛的书信再度从英文翻回文如下:

昭和二十三年十二月十二

东京都中也区多田町三十八泷泽德太郎

(26 / 34)
川岛芳子:男装丽人的时代悲歌(出版书)

川岛芳子:男装丽人的时代悲歌(出版书)

作者:上坂冬子/译者:黄耀进 类型:免费小说 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读
热门